当前位置: 主页 > 合同订立 >

不签订晦涩难懂的合同

时间:2015-02-02 14:03来源:未知 作者:漆律师 点击:
不签订晦涩难懂的合同 晦涩难懂的合同是指在合同签订中,对方提供的合同条款晦涩难懂,无法弄清其含义的合同。有些买卖合同或合作协议,合同文本是由对方提供的,可 能是英文

                                           签订晦涩难懂的合同

          晦涩难懂的合同是指在合同签订中,对方提供的合同条款晦涩难懂,无法弄清其含义的合同。有些买卖合同或合作协议,合同文本
是由对方提供的,可能是英文译成汉语的缘故,合同看上去非常晦涩,语言表达前言不搭后语,难以理解。例如,  “本合同所涉图片为非
新闻类所使用图片而成,未经所有权人或合法授权人及权利转来人的同意或许可及依法声明放弃,任何第三方不得使用和复制”。若细细
研读也能弄明白,但多数人读起来比较费劲。
       签署这类合同由于对内容不甚了解,很容易出现违约,且不利于双方履行。  合同首先是双方当事人的意思表示,如果有一方当事人
不明白合同所表明的意思,就不能充分表达自己的意愿。晦涩难懂的合同是语言障碍在合同中的反映,而且这种合同排除语言障碍又十分
困难,修改起来也极不方便。
      晦涩难懂的合同表现为两类,一类可能是由于翻译人员直译的原因,没有流畅地表达合同的意思,造成合同条文前言不搭后语,理解
起来比较困难;另一类是起草人员或提供文本的一方表达不清所致,起草人员往往使用最晦涩的语言,貌似严谨,实则各种意思堆砌,不
知对方要表达的意思究竟是什么。对于非合同专业人员而言,无异于翻越障碍。晦涩难懂的合同很多来自境外,一般由香港、英国律师或
合同当事人提供的较多,由于语言的差异,合同流畅性不好,主要是含义不好理解,导致合同当事人迷惑不己。这种合同如果只是寓意不
明,修改后还可使用,若醉翁之意不在酒,埋伏着圈套,如果轻易签了这样的合同,就很可能上当受骗。
      如何破解晦涩难懂的合同,一是请对方对合同原意进行解释,争取能够听懂看明白。二是对方不予解释时,若仍然没弄明白,一定要
坚决果断不与之签订合同。三是要求采用普通流畅的语言重新起草合同,对合同的意思不能仅一方明白,而应该双方明白,如果对方拒绝
重新起草,建议最好放弃签订。因为这样的合同,不明白合同意思,履行起来也不知所措,当然很容易违约。而相对提供方来说,提供方
明白合同每条表达的是什么意思,自然对合同也能很好地理解。由于对合同理解程度存在巨大差距,对双方也很不公平,这类合同越少签
越好。
    晦涩难懂的合同,不但不宜提倡,而且不宜使用。
 
(责任编辑:漆律师)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容